ENPLEGUAREN KONTSOLIDAZIOKO LEHEN GARAPENA - PRIMER DESARROLLO CONSOLIDACION DE EMPLEO




Correos-ek enpleguaren kontsolidazioaren lehen garapena argitaratzen du. Bertan, honako kontzeptu hauek zehazten dira: eskatzaileen eskakizunak, hautaketa-sistema (merezimenduen azterketa eta balorazioa), azterketa medikoa, etab.

Geroagoko bigarren garapen batean, lanpostuen eskaintzaren banaketa probintzialari eta haren ezaugarriei, kontratazio-modalitateei, epeari eta prozesuan aurreikusitako eskabideak aurkezteko moduari buruzko oinarriak argitaratuko dira.

EUSKARA ORAINDIK ERE EZ DA KONTUAN HARTZEN KONTSOLIDAZIO PROZESU HONETAN.

Beste behin ere Estatuko nazionalitate desberdinetako hizkuntzekiko Correosen sentiberatasun eza salatu behar dugu. Eremu batzuetan ingelesa eta arabea ere baloratzen dira, baina ez da kontuan hartzen euskararen, Katalanen, Gallegoren eta abarren ezagutza, eta LABetik ez dugu hori alde batera utziko.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Correos publica el primer desarrollo de la consolidación de empleo. En el mismo se especifican los siguientes conceptos: Requisitos de lxs solicitantes, Sistema de selección (examen y valoración de meritos), Reconocimiento médico, etc.


En un segundo desarrollo posterior, se publicarán las bases relativas a la distribución provincial de la oferta de puestos de trabajo y sus características, las modalidades de contratación, el plazo y la forma de presentación de solicitudes prevista en el proceso.


EL EUSKARA SIGUE BRILLANDO POR SU AUSENCIA EN ESTE PROCESO DE CONSOLIDACION

Una vez más tenemos que denunciar la nula sensibilidad de correos respecto a las lenguas de las distintas nacionalidades del estado. Mientras en algunas zonas se valora el ingles e incluso el arabe, no se tiene en cuenta en absoluto el conocimiento del Euskara, Catalan, Gallego, …, cosa que desde LAB no dejaremos pasar por alto.


KLIKATU HEMEN IKUSTEKO -KONTSOLIDAZIOKO LEHEN GARAPENA

CLICA AQUI PARA VER -PRIMER DESARROLLO CONSOLIDACION


Comentarios